"When you try your best but you don't succeed"

(Quando fai del tuo meglio, ma non ci riesci)


Hai cercato di starle vicino, di confortarla, perché sapevi che aveva bisogno di te.

Hai cercato di trattenerti dall'urlare contro Harry per la rabbia, per la frustrazione, perché sapevi che in fondo non era colpa sua.

Hai cercato di essere forte, ma alla fine sei crollato e li hai abbandonati: il tuo migliore amico e la ragazza che ami dal primo giorno in cui i vostri sguardi si sono incontrati.

Sei scappato, accecato dal rancore e dalla gelosia che, in fondo, sapevi essere infondata.

Hai provato a resistere, ma hai fallito.


"When you get what you want but not what you need"

(Quando ottieni quello che vuoi, ma non ciò di cui hai bisogno)


Ti sei sfogato, finalmente hai dimostrato loro che sei in grado di reagire. Li hai abbandonati per dimostrare a te stesso che potevi farcela senza di loro, ma sapevi che non era ciò di cui avevi bisogno. Volevi certezze, volevi lei al tuo fianco. Volevi protezione. E la fuga non è servita a nessuna di queste cose. Idiota.


"When you feel so tired but you can't sleep, stuck in reverse"

(Quando sei così stanco da non riuscire a dormire, bloccato nel passato)


Fissi il soffitto di quella stanza con occhi vuoti, le ore passano e tu non riesci a dormire. Pensi a quello che ti sei lasciato alle spalle, a come ti sei comportato da stupido. Vorresti tornare indietro ma non puoi, non sai come fare.


"And the tears come streaming down your face when you lose something you can't replace. When you love someone but it goes to waste, could it be worse?"

(E le lacrime cominciano a scendere quando ti accorgi di aver perso ciò che non potrai sostituire. Cosa è peggio che sprecare il tuo amore con qualcuno?)


E allora cominci a piangere, da solo, in silenzio. I tuoi occhi azzurri si riempiono di lacrime, e questa volta non ci sarà nessuno ad asciugartele. Sei rimasto solo, hai abbandonato le persone che ti amavano e che credevano nel tuo aiuto. E il tuo amore non è ricambiato dall'unica ragazza che hai sempre amato. Sei solo, mentre la neve continua a cadere fuori da quella finestra sporca, sei solo mentre piangi tutto ciò che hai perso. Sei solo mentre piangi sui tuoi errori.


"Lights will guide you home and ignite your bones, and I will try to fix you"

(una luce ti condurrà a casa e scalderà le tue ossa, e io cercherà di rimettere insieme i tuoi pezzi)


Poi all'improvviso, quando tutto sembrava perduto, la senti. Una voce. La sua voce, che mormora il tuo nome. Ti alzi a sedere, asciugandoti le lacrime con vigore, pronto a cercarla tra la neve, ma nella tempesta tutto tace. Pensi di averla immaginata, ti ributti sul letto e ti dai dello stupido per aver creduto che lei fosse venuta a cercarti.

Un altro sussurro, questa volta lo senti più vicino. Tiri fuori dalla tasca quello strano oggetto che accende e spegne le luci e te lo rigiri tra le dita. Lo guardi come se ti aspettassi di vedere i suoi occhi nocciola fissarti. E in quel momento una luce esce dal Deluminatore e ti entra nel cuore, ti riscalda dall'interno, ti dà speranza. Quella luce ti condurrà a casa, finalmente. Perché dove è il tuo cuore, lì è anche la tua casa.

Note di fine capitolo

Le strofe della canzone sono tratte da "Fix You" dei Coldplay

Posta una recensione

Devi fare il login (registrati) per recensire.